曲婉婷 - Drench


春娇与志明OST~

当年的志明与春娇深得我心  当时的n 55IW I

对于这部春娇与志明其实我还是很期待的

想看看爱情会以什么样的姿态存在 亦或是 已不存在

与志明与春娇一样 看的港版预告片 (内地版有些恶心人了)

然后发现世事竟变成了这番模样

春娇说:成世流流长,总会爱上几个人渣嘅

春娇说:我好努力去摆脱张志明,最后我发现我变咗另一个张志明

可是亲爱的 有些东西是想摆脱就可以了么?

整首歌的不舍 缠绵 相思 变迁  痛

玲珑色子安红豆 刻骨相思知不知

在时光的推移中不知不觉模糊了眉眼  不知不觉沾染了你的味道

听你听的歌 看你看的书 爱你爱的人

努力地爱着你 以至于最后努力地想忘了你

心痛斐然

 

一些事 只能当做记忆

一些人 只能当做过客

只是

我终究逃不了那些记忆

逃不开那个人

n 55IW I

Lyrics:  

When minutes become hours

When days become years

And I don’t know where you are

Color seems so dull without you

Have we lost our minds?

What have we done?

But it all doesn’t seem to matter anymore

When you kissed me on that street, I kissed you back

You held me in your arms, I held you in mine

You picked me up to lay me down

When I look into your eyes

I can hear you cry for a little bit more of you and I

I’m drenched in your love

I’m no longer able to hold it back 

Is it too late to ask for love?

Is it wrong to feel right?

When the world is winding down

Thoughts of you linger around

Have we lost our minds?

What have we done?

But it all doesn’t seem to matter anymore

When you kissed me on that street, I kissed you back

You held me in your arms, I held you in mine

You picked me up to lay me down

When I look into your eyes

I can hear you cry for a little bit more of you and I

I’m drenched in your love

I’m no longer able to hold it back

When you kissed me on that street, I kissed you back

You held me in your arms, I held you in mine

You picked me up to lay me down

When I look into your eyes

I can hear you cry for a little bit more of you and I

I’m drenched in your love

I’m no longer able to hold it back

 

 

 
2012-4-4 更新正式发行的itunes plus aac版
 各取所需, 正式版其实没有demo版的那种情感,可能因为混音过多反而...

 

本文 暂无 评论

回复给

Top