Take note! Being erica(重回昨日)里一些妙言警句
Beingerica DR.tom
S1 Ep01 Dr. Tom

In the middle of difficulty lies opportunity. By Albert Einstein(阿尔伯特·爱因斯坦,不用说是谁了吧)

困难中蕴藏着机会



Curiosity does no less than devotion, pilgrims make. By Abraham Cowley(亚伯拉罕 ·考利 1618-1667年,英国作家)

好奇心的动力堪比朝圣者的奉献



Pressure makes diamonds. By General George S. Patton(巴顿将军)

磨砺出宝剑,寒冬秀梅花



The world is full of fence-sitters. You know, you sit on a fence long enough and you're liable to fall off.

这个世界有很多逃避的人,你逃避太久的话会消失的..

What is that, Plato?

这又是谁说的,柏拉图?

No, I just made that up.

没,我自己刚想出来的

The life which is unexamined, is not worth living. By Plato(柏拉图)

浑浑噩噩的生活不值得过,这才是柏拉图说的.



We learn by doing, there is no other way. By John Holt(约翰·霍尔特,美国当代教育改革之父)

从实践中学习,别无他法



Do not weep. Do not wax indignant. Understand. By Baruch Spinoza(巴鲁赫·斯宾诺莎,1632-1677,荷兰哲学家)

莫哭泣,莫激愤,请理解。



If life's journey be endless, where is its goal? The answer is... it's everywhere. By Rabindranath Tagore(泰戈尔)

如果生命是一场无止境的旅行,我的目的是什么?终点会在哪里?答案就是..天涯海角。



Change.

改变,

Sometimes it sneaks up on you.

有时会偷偷发生在你身上。

Sometimes it hits you over the head.

有时候会让人无法理解。

And sometimes... you turn a corner only to find you're different in some small way and the world, it doesn't look quite like it used to.

有时候,只要你换个角度,你就会发现在某些细小的部分,你已经改变。世界,也和以前不同。

So where do I go from here? No idea. And for the first time I feel like that's a good thing.

那么,我该从哪出发?不知道。第一次,我觉得改变是件好事...



S1 Ep02 What I Am Is What I Am

Choices.

选择.

Look close enough and you can see them everywhere.

如果你细心一些就会发现它们无处不在.

But what do you do when you see your life as a series of bad choices?

但对待生活,我们该如何选择,难道是一系列糟糕的选择?

When you would give anything to have made different ones, the questions is: If you could go back and do it all differently, would you still be you?

当你想做出其它选择时,问题是:如果能回到过去并重新来过,你还是你自己吗?



The use of traveling is to regulate imagination by reality, and instead of thinking how things may be, to see them, as they are.  By Samuel Johnson (塞缪尔·约翰逊,英国作家,批评家)

旅行的价值在于目睹事物的本来面目,用现实校正想像,而非臆想它们可能如何



Those who plot the destruction of others often perish in the attempt. By Thomas Moore (托马斯·摩尔,18世纪-19世纪爱尔兰诗人)

那些破坏他人的阴谋往往在尝试时已灭亡。

  

The egg. Perfection, both in function and in form.

鸡蛋,完美,无论从哪方面讲都完美。

It has a double arch, top and bottom. It's what makes an egg so incredibly strong.

它是双拱形的,上面下面都有。所以才使鸡蛋如此的坚固。

But the minute that we begin to chip away at its integrity, the egg collapses in on itself until, in the end, we're left with only... breakfast. It's still an egg, but it's not the same.

但当我们开始敲鸡蛋时,鸡蛋就碎了。直到最后,我们离开吃完了...早餐:它还是一个鸡蛋,但不是同一个了。



Our lives are like a house of cards.

生活就像是一个纸牌搭成的房子。

You know, some of the cards are cosmetic. While others are load bearing walls.

你要知道,一些牌是装饰用的。一些牌用在墙上。

You remove one of those cards and the whole thing comes tumbling down.

如果你拿掉了其中的一些牌,所有的一切就是倒坍。

Like the egg. Chip away at what makes you "you" and you become something else.

就像鸡蛋。去掉不属于你的部分,你才能进步。



There are many ways to achieve our goals, Erica, but ignoring your inner voice...is not one of them.

实现目标有很多方法,Erica,如果我们忽视内心的声音...是不能成功的.



Everyone's got their own path. Some are only just beginning. While others end all too soon.

每个人都有自己的路要走,有的人才刚刚开始,而有的人走的太快。

However you do it, the fact is, the path you're on, the choices you make, define who you are.

当你走的时候,要小心,你的旅途,你做出的选择,成就了你。

Choices, they're the building blocks of our lives.

选择,组成我们生活的基石。

They shape our past, present and future. and despite all the stakes I've made, every new day brings with it new choices and a whole new world of possibilities.

他们构筑了我们的过去,现在和将来。无论我做了什么,每天都有新的选择和一个充满无限可能的新世界。



S1 Ep03 Plenty of Fish

The first date is like an open house. The pictures look great, the dimensions are good,

第一次约会就好像一场露天酒会,此时此景是如此美丽,气氛也刚刚好。

and as you stand on the threshold, you think, could this be it? Could this be the one?

当伫立在门口时,你不禁会想,那就是我想要的吗?就是我一直想要找的那个人吗?

and then you start to notice the details: The cracks in the wall, the weird little quirks, and then you think, no... this isn't for me.

然后你开始注意到周遭,墙壁上的裂痕,怪异的沟壑,你不禁会想,不...这不是我想要的。



Sarcasm: The last refuge of modest people when the privacy of their soul is intrusively invaded.

By Fjodor Dostojewski (费奥多尔·陀思妥耶夫斯基,俄罗斯著名作家)

挖苦:是谦逊的人们的灵魂受到侵犯时最后的避难所。



there is a difference between knowing the path, and walking the path. From Matrix (黑客帝国, 墨菲斯 扮演者Lawrence Fishburne劳伦斯·费什伯恩)

知易却行难



You wanna meet someone, right? You wanna fall in love, but you know the risks that lead to love.

你想遇到某人,是吗?你想坠入爱河,但是你知道,冒险才能得到爱。

Oh, they may cause pain.

哦,爱也许会引起痛苦。

And it's fear of that pain, that's what holds you back. It's what you need to let go of.

然而害怕痛苦的话,只会让你停滞不前。你所能做的就是让它顺其自然。

What if I can't?

如果我做不到呢?

Well, that's not the question. It's not a question of whether you can or whether you can't.

嗯,这不是一个问题。这不是一个你做得到做不到的问题

'cause that's just more... taking a risk is like, uh... jumping off a cliff. It's a leap into the unknown with absolutely no guarantees.

因为这更是...冒险就像是,嗯...跳下悬崖。那一跃,跃入未知的世界,而且没有任何承诺。

Ultimately, Erica, you just have to decide. You have to choose how are you going to be.

最后,Erica,你只需要决定。你只要取选择你想做的。

I mean, you could spend the rest of your life caught up, in that fear.

我是说,你可以选择用你的余生在恐惧中渡过。

Okay. Or, you could face it. Take the leap. See what comes.

OK。或者,你可以迎难而上。纵身一跃,迎接结果。



Chasing the past, she stumbled into the future.

回顾过去,她深陷于未来。

Honestly though, the thought of going back out on the market,

虽然过去很真实,然而有回到过去的念头,却不是人人愿意的。

playing the game in real life, makes me want to throw up.

在真实的生活中游戏人生,使我恶心的想吐。

Sometimes I wake up in the morning, alone in bed, and think: What if this is it? What if I never find someone else?

有时候我在早上醒来,独自一人在床上,不禁想,如果只能这样了?如果我再也找不到其它意中人了?



S1 Ep04 The Secret of Now

  

You don't miss your water, till your well runs dry. By William Bell (William Bell, 美国黑人男歌手, 以上为他的一首歌)

不要等失去了才后悔



We are postponing, life speeds by. By Seneca, 5 B.C.(4B.C.-AD65, 塞内加, 罗马哲学家、剧作家)

在我们推延时间时,生命正飞逝而去。



Defeatism is the wretchedest of policies. By George Bernard Shaw (萧伯纳, 爱尔兰剧作家)

失败主义是最悲哀的处世原则。



Erica在剧中写的诗"Snowflake" (雪花)

I am crouched on the axis of the sun,

我弯腰迎着太阳的方向,

seated on the edge of my cloud,

沿着白云的痕迹,

womb, pregnant with thought.

子宫,思想的发源地。

Have I been made into this snowflake,

我已融进这雪花,

or has it been made into me?

抑或是这雪花融入了我?

I hate these generous handfuls of snowflakes,

我忌恨满掌无与伦比的雪花,

like pennies,

好似硬币,

they slip through my clenched hands,

它们滑过我紧握的手掌,

and are never enough.

从不停止。



Courage is not the towering oak, that sees storms come and go, it is the fragile blossom that opens in the snow. By Alice M. Swain (Alice M. Swain, 对不起, 没有找到, 似乎是位作家)

勇气不是参天橡树,俯瞰风暴来来去去,而是开放在寒天雪地中的柔弱花朵。



It seems most of the time we walk around with the world on mute.

似乎大多数时候我们只是浑浑噩噩的活着,

But when you're on the cusp of something dramatic and maybe life-changing,

但当你在品尝着酸甜苦辣时,或许生活已经悄然改变,

it's like a filter comes off and suddenly everything comes alive,

就好像一切已经过过滤,突然一切都好转起来,

and even the smallest moment is imbued with the magic of possibility.

哪怕仅仅是一件极小的事情,都神奇不已。

And you think:

你认为:

This is the night when you drop your mask and reveal your true self.

是时候丢弃你陈旧的人生面具了,展现真正的自我。

This is the night when everything is rewritten.

就在这天,一切都已改变。



S1 Ep05 Adultescence

When you're a kid, being grown up looks so easy.

对每个孩子来说,成长似乎易如反掌。

Nobody tells you it's harder than it looks...

没有人告诉他们其实并不容易…

That those feelings that you have, that you don't measure up,

会有遇到困难的感觉,因为你没有达到要求,

that you're not keeping pace, they never go away.

你没有赶上进度,这种感觉从没有消失。

What do you do when you feel like you're the only kid in a room full of adults?

面对众多成人,你还没有长大,是否会无所适从?

Well, the only thing you can do. You smile, you step up,

那么,唯一能做的就是,微笑,迈步,

and try your best to fit in.

尽量去适应这些。

There comes a point when you realize,

你终于意识到,

truth is this: Being grown up is simply knowing who you are

真相就是:长大其实就是认清自己

and having the courage to be that person, warts and all.

并且有勇气做自己,不管好坏。

  

And those who fail to learn from history are doomed to repeat it. By Winston Churchill(温斯顿·丘吉尔,英国传记作家、历史学家、政治家)

不吸取历史教训的人们注定会重蹈覆辙。



No party is any fun unless seasoned with folly. By Desiderius Erasmus(德西德里乌斯·伊拉斯谟,中世纪尼德兰(今荷兰和比利时)著名的人文主义思想家和神学家)

不搞怪聚会怎能尽兴。(直译)(真的翻的很烂,不知道怎么说)。



Learn to be what you are and learn to resign with good grace all that you are not. By Henri Frederic Amiel(阿密埃尔,19世纪瑞士哲学家)

学会做自己,更要学会优雅的改正自己。



It takes a lot of courage to grow up and be who you really are. By E. E. Cummings(卡明斯,美国诗人)

成长起来并做自己需要极大的勇气。

共有 15 条评论

  1. avatar

    夏至未至

    很喜欢这句。。。也很喜欢这部剧。。。里面似乎有许多自己的折射面。。寓意深刻。

  2. avatar

    夏至未至

    很喜欢这句。。。也很喜欢这部剧。。。里面似乎有许多自己的折射面。。寓意深刻。
    Learn to be what you are and learn to resign with good grace all that you are not.

  3. avatar

    夏至未至

    It takes a lot of courage to grow up and be who you really are.很喜欢这句。。。也很喜欢这部剧。。。里面似乎有许多自己的折射面。。寓意深刻。

  4. avatar

    katie

    非常喜欢这部剧,原来第一季结束了呀~~我还好期待这部剧什么时候update呢! 每一集都有好多妙言警句,写这剧本的应该曾经也是诗人吧?瞎猜的 哈哈 6-13集的也顺便更新一下吧 嘻嘻

  5. avatar

    歪歪


    It takes a lot of courage to grow up and be who you really are

  6. avatar

    Graceyanduo


    If life's journey be endless, where is its goal? The answer is... it's everywhere.

  7. avatar

    CAT

    嗯。很多都说的很经典呢。一语道破

  8. avatar

    E

    wow!thanks a lot for sharing these great sayings!

  9. avatar

    18106

    喜欢来你这里~~

  10. avatar

    草莓

    我一直在找,哈哈终于找到了~~~O(∩_∩)O谢谢

  11. avatar

    17gogo

    我是看了那张图片才进来的。
    长大其实就是认清自己,一点都没错啊

  12. avatar

    papayaann

    这张图终于出来了。
    话说,虽然片子很不错,但我始终觉得女主有点老= =|||尤其她穿越回年轻的时候……

  13. avatar

    缘来是你

    谢谢你总结哦,我每次看都会记住的哈哈

  14. avatar

    papayaann

    我对成长的那个结尾印象深刻,当时看到后有一种醍醐灌顶的感觉。

  15. avatar

    can

    can i leave i amessage

回复给

Top